经结束,年轻的骑手和他们的家人又2返回场地边,想看看莉丝贝特究竟该如何在马没有水勒、没有鞍子的情况下跨越障碍。
“看你的表现了。”莉丝贝特再一次鼓励了扬,“你一定可以的。”
扬打了个响鼻,信心满满。在他眼里距离地面八十厘米的障碍还没有他的腿长,完全是轻轻一跨就能跳过去的高度。
场外的亚恒紧张得连手该放在哪都不知道,阿尔文拍了拍他的肩膀说:“这个高度对扬来说应该不难。”
事实也是如此,扬在莉丝贝特的指引下跑到第一个障碍前,他轻快地一跃而起,跳得竟然比障碍高了两倍,在观众们的惊叹声中平稳落地,转了半圈后跳过了第二个障碍。
在起跳的时候扬几乎感觉不到莉丝贝特的重量,但每当他弄不清接下来要跳哪一个障碍的时候,莉丝贝特总会给他简单的提示,有时提示是轻微偏移的重心,有时则是放在颈带上的手稍稍加重力道。在他的身体发生偏移时,莉丝贝特会用自己的腿稳定住扬的后肢,将他推回正确的轨道。
扬没有进行过规范的骑乘跳跃训练,在他自由跳跃无骑手跳跃障碍的时候也不曾失败过,这让他足够自信,甚至有些自负了。在连续跳过四个障碍后,成功使得他更加兴奋,步伐从跑步切换到了袭步,在跨越连续的三个障碍时,原本需要马跑三步的地方,扬只跑了两步就跳了起来,同样成功地跨越了障碍。
这一次场外只剩下了人们受到惊吓的吸气声。
最后,扬跨越了最后一个单横杆障碍,裁判在比赛开始时出于个人兴趣记录了时间,最后他发现这匹马在没有刻意缩短路线的前提下比刚才第一名的选手快了整整两秒钟,他愣了愣,将秒表塞进了裤子口袋,吹着口哨离开了。
在精确到小数点后两位的情况下,两秒钟已经足够证明马和骑手的能力。
当莉丝贝特示意扬放慢速度的时候,扬依旧十分兴奋,他绕着场地飞奔的时候环绕着他的是人们的掌声,他依稀听到有人说他是最好的马,他开心得翘起了尾巴,望向天空嘶鸣起来。
颁奖已经结束,大家商量着能给这匹马什幺东西作为奖励,最后一位女士笑着将自己的围巾折成了一朵花,将之系在扬的颈带上。
比起因为跳跃障碍而激动的扬,亚恒感受到更多的是一种莫名的震撼和感动,感动之余他更加深刻地意识到,他真的是差点把这些马给埋没了。
莉丝贝特轻巧地跳下马背,有了刚才的“革命情谊”,扬自动将对方从“敌人”划归进“战友”的范围之内。莉丝贝特没有牵着他,他倒也跟在对方的背后,一人一马慢慢接近了亚恒。
亚恒有点说不出话了,阿尔文急得有点想掐他的手臂,艾达对莉丝贝特说:“很精
请收藏:https://m.jmss.cc
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)